Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Певцы Кристаллов [= Хрустальная певица ] - Энн Маккефри

Читать книгу - "Певцы Кристаллов [= Хрустальная певица ] - Энн Маккефри"

Певцы Кристаллов [= Хрустальная певица ] - Энн Маккефри - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Певцы Кристаллов [= Хрустальная певица ] - Энн Маккефри' автора Энн Маккефри прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

575 0 15:41, 08-05-2019
Автор:Энн Маккефри Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Певцы Кристаллов [= Хрустальная певица ] - Энн Маккефри", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Пережив крушение мечты, Килла Ри решает покинуть родную планету и начать жизнь с чистого листа. Однако дальше космопорта ей убежать не удается. Знакомство с загадочным Певцом Кристалла, Карриком из Гильдии Двенадцатигранника становится поворотной точкой в ее судьбе. Воля, талант и упорство дают Килле надежду на то, что и она сможет присоединиться к этому избранному сообществу людей, которых уважают и боятся в обитаемых мирах. Если, конечно, хватит смелости поставить на карту все, если не отвернется удача, если достанет сил не свернуть с трудной дороги…
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 78
Перейти на страницу:

— А, та девушка, что упала в ангаре? Сейчас она страдает от предсказанной гипертермии. Мы позаботились о ней, насколько это было в наших силах.

— Значит, удовлетворительно? — с горечью сказала Килашандра и позволила Антоне вывести ее из комнаты Рембола.

— Да, судя по нашему опыту, удовлетворительно. Вы должны понять, что есть разные степени трудности, с какой симбионт действует на хозяина, и с какой силой хозяин отвергает его. Если бы мы знали все ответвления и отклонения, мы брали бы в рекруты только тех кандидатов, у которых есть необходимые хромосомы. Не все так просто, хотя наши постоянные исследования все время приближаются к точным параметрам. — Она снова тепло улыбнулась. — Мы уже намного лучше ведем отбор.

— Долго я пробуду здесь?

— Достаточно, чтобы понять, как вам повезло, и надеяться, что вы и впрямь будете такой же счастливицей. Вот мы и пришли.

Антона открыла дверь в конце коридора и посторонилась.

— А Рембол? Я смогу увидеть его?

— Если захотите. — Антона выразительно пожала плечами. — Ваши вещи скоро принесут. Устраивайтесь, — сказала она более дружелюбно. — Запрограммируйте кондиционер. Больше здесь мне нечего делать. Как только я получу результаты анализа, я проинформирую вас.

— Или я информирую вас, — с мрачным юмором сказала Килашандра.

— Не думайте о такой возможности, — посоветовала Антона.

Килашандра и не думала. Комната, третья за много недель, предназначалась для реабилитации пациентов после лечения, хотя всякое оборудование отсутствовало. Запахи болезни лезли из коридора, а сама комната, казалось, источала антисептику. Килашандра почти час искала приятный контрзапах, чтобы освежить комнату. В процессе этого она остановилась, чтобы узнать о состоянии остальных. Она никогда не болела и не имела случая навещать больных друзей, а поэтому мало представляла, что означают отпечатки. Но поскольку пациенты обозначались по номерам комнат, она выделила комнату Рембола. Его монитор показывал большую активность, чем у особы в соседней с ним комнате, но Килашандра не знала, кто там.

Вечером к ней пришла Антона, изящно склонив голову набок и ласково улыбаясь.

— Анализ великолепный. Никакая лихорадка вам не грозит. Мы подержим вас здесь несколько дней на всякий случай. Легкий переход не всегда безопасен. — Настойчивый звон согнал улыбку с ее лица. — Извините. Меня ждет другой пациент.

Как только дверь закрылась, Килашандра включила дисплей. Зеленая линия внизу предупредила о новом поступлении. Килашандра увидела, как в больницу ввезли Бартона. На следующий день доставили Шиллауна. Факс неизменно печатал для всех «удовлетворительно».

Килашандра очарованно следила за графиком жизненных сигналов и вдруг увидела, что график особы рядом с Ремболом вообще ничего не регистрирует. Она выбежала в коридор. Дверь была открыта, с полдюжины медиков склонилось над кроватью. Антоны среди них не было. Килашандра мельком увидела застывшее лицо Кариганы.

Килашандра повернулась и вихрем влетела в кабинет Шефа медслужбы. Антона наклонилась над замысловатой консолью, ее руки грациозно, но быстро работали на клавиатуре.

— Почему Каригана умерла? — спросила Килашандра.

Не поднимая глаз от мелькающего света дисплея, Антона сказала:

— У вас есть привилегии, Килашандра Ри, в этой Гильдии, но никто не давал вам право беспокоить шефа любого ранга. И меня тоже. Я еще больше, чем вы, хочу знать, почему она умерла.

Справедливо пристыженная, Килашандра вышла из кабинета и бросилась в свою комнату, не глядя на открытую дверь Кариганы. Она стыдилась себя, потому, что ее по-настоящему беспокоила не смерть Кариганы, а факт смерти вообще. Космоработница действительно раздражала, подумала Килашандра. В Музыкальном Центре к смерти относились мелодраматично, но смерть Кариганы была для Килашандры первым контактом с этой реальностью. Она тоже могла бы умереть, и Рембол… И она была бы очень расстроена, если бы он умер. Даже если бы умер Шиллаун.

Она долго сидела и следила за графиком жизненных сигналов, пытаясь игнорировать не действующий. Вежливый стук и немедленное появление Антоны с усталым лицом сказали Килашандре, что прошло уже несколько часов. Антона прислонилась к двери и тяжело вздохнула.

— Ответ на ваш вопрос…

— Извините мое дерзкое поведение…

— Мы так и не знаем, почему Каригана умерла, — продолжала Антона и наклонила голову, принимая извинения Килашандры. — У меня есть личная теория, не подтвержденная фактами: для процесса приспособления необходимо интуитивное, если угодно, желание быть принятой, покориться симбионту, физическая выносливость, каковая у Кариганы была, и наличие тех хромосом, которые, как мы установили, наиболее благоприятны для адаптации. Вы очень сильно хотите стать хрустальной певице, не так ли?

— Да, но и остальные…

— Так ли? И всерьез ли это? — тон Антоны был странно тоскливым.

Килашандра заколебалась, слишком хорошо зная, как появилось у нее желание стать хрустальной певицей. Если теория Антоны чего-то стоит, Килашандра тоже должна была бы умереть, или, во всяком случае, не так потрясающе себя чувствовать.

— Каригане все не нравилось. Она сомневалась во всем, — сказала Килашандра, стремясь помочь Антоне. — Она вовсе не стремилась стать хрустальной певицей.

— Нет, она, может быть, хотела остаться в космосе. — Антона слабо улыбнулась, отшатнулась от двери и увидела графики на дисплее. — Так вот откуда вы узнали! Ну, что же, — она показала на активный график в левом углу, — это ваш друг Рембол. Сейчас он в более чем удовлетворительном состоянии. Вы можете упаковывать свои вещи. У меня нет никаких оснований держать вас здесь. Вам куда лучше поучиться технике оставаться в живых в вашей профессии, чем сидеть здесь и следить, как умирают другие. Теперь вы официально передаетесь Ланжеки. Кто-нибудь за вами придет.

— Значит, я не заболею?

— Нет. У вас был так называемый переход Милки. Практически никакого физического неудобства и максимум приспособляемости. Желаю удачи, Килашандра Ри. Она вам понадобится, — добавила Антона без улыбки. В это время дверь распахнулась. — Трег? — глава медиков была удивлена, но ее приветливость так быстро обернулась строгостью, что Килашандра подумала, что это удивление ей показалось. — Я, без сомнения, еще увижусь с вами, Килашандра.

Как только она вышла, в комнату вошел неулыбчивый мужчина среднего телосложения. Он внимательно взглянул на Килашандру, но она пережила слишком много испытующих взглядов дирижеров, чтобы смущаться.

— У меня мало вещей, — сказала она и быстро собрала свои пожитки.

Когда он увидел лютню, что-то промелькнуло в его лице. Может, он когда-то играл?

Килашандра встала перед ним с рюкзаком на плече, и сердце ее колотилось. Она взглянула на экран, на график Рембола. Скоро ли его выпустят? — Она кивнула Трегу и вышла следом за ним из комнаты.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 78
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: